Literaturforum
Aktuelle Zeit: Samstag 25. März 2023, 10:21

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Forumsregeln


Die Forumsregeln lesen



Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 785 Beiträge ]  Gehe zu Seite Vorherige  1 ... 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 ... 27  Nächste
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Montag 16. April 2007, 16:12 
Offline
Austenexperte
Benutzeravatar

Registriert: Montag 24. Oktober 2005, 08:16
Beiträge: 1468
Wohnort: Marburg
Unbedingt, ist zwar nicht soo leicht zu lesen wegen dem Slang von Higgins und Bezzy und teils auch sehr lang, aber wahnsinnig schön auch. Kann ich dir auch gerne mal leihen, wenn du willst.

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
Verfasst: Montag 16. April 2007, 16:12 


Nach oben
  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Montag 16. April 2007, 16:38 
Offline
Matthews spezielle Weinlieferantin
Benutzeravatar

Registriert: Donnerstag 29. Juni 2006, 19:47
Beiträge: 6322
Das wäre super! :ja:
Und mit dem Slang das habe ich schon beim Sehen des Films gemerkt, was die teilweise für einen starken Akzent hatten. Higgins und Bessy ganz besonders!!!!!!!!!

_________________
Bild
Schritte wagen im Vertraun auf einen guten Weg, Schritte wagen im Vertraun das letztlich ER mich trägt, Schritte wagen weil im Aufbruch ich nur sehen kann, für mein Leben gibt es einen Plan.
Clemens Bittlinger


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Montag 16. April 2007, 17:04 
Offline
Austenexperte
Benutzeravatar

Registriert: Montag 24. Oktober 2005, 08:16
Beiträge: 1468
Wohnort: Marburg
Schick einfach mal ne PN wegen dem Buch, wenn du Zeit und Lust hast, es zu lesen.

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Montag 16. April 2007, 17:07 
Offline
Matthews spezielle Weinlieferantin
Benutzeravatar

Registriert: Donnerstag 29. Juni 2006, 19:47
Beiträge: 6322
Das werde ich dann garantiert machen, danke Becci! :ja: :danke:

_________________
Bild
Schritte wagen im Vertraun auf einen guten Weg, Schritte wagen im Vertraun das letztlich ER mich trägt, Schritte wagen weil im Aufbruch ich nur sehen kann, für mein Leben gibt es einen Plan.
Clemens Bittlinger


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Donnerstag 26. April 2007, 17:07 
Offline
Administratorin im Ruhestand und Tom-Lefroy-Expertin
Benutzeravatar

Registriert: Mittwoch 14. Juni 2006, 21:11
Beiträge: 3007
Ich wollte mir gestern Nacht um 23:00 Uhr ursprünglich nur die erste Folge von "North & South" anschauen, habe dann aber nicht aufhören können, noch eine, noch eine und noch eine geschaut --- und war um 3:00 Uhr morgens durch! :rofl:

Jaja, Begeisterung kennt keine Grenzen, vor allem, wenn man von morgens bis abends für die Uni geschuftet hat! :tot:

Ich fand die Kulissen der "Great Exhibition" wieder einmal sehr beeindruckend --- haben die eigentlich diese riesige Glashalle nachgebaut (kann ich mir kaum vorstellen) oder irgendwie digital in den Hintergrund gelegt?

Achja: Gibt es eigentlich ein "Making-of"-Buch von der "N&S"-Verfilmung? *hoffendblickend*

_________________
Es ist besser den Mund zu halten und dumm zu erscheinen, als ihn zu öffnen und jeden Zweifel zu zerstreuen.
(Verfasser (mir) unbekannt --- Angelika meint, es sei Mark Twain... :biggrin: )


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Donnerstag 26. April 2007, 18:15 
Offline
Austenexperte
Benutzeravatar

Registriert: Montag 24. Oktober 2005, 08:16
Beiträge: 1468
Wohnort: Marburg
Ich vermute es eher nicht, dass es das gibt, sonst würde ich viele kennen, die das hätten. ;D
Es gibt ja noch nicht einmal einen offiziellen Soundtrack. :nein:

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Donnerstag 26. April 2007, 20:40 
Offline
ehemaliges Mitglied

Registriert: Sonntag 23. Oktober 2005, 20:08
Beiträge: 1166
Wohnort: J.W.D.
Alethea hat geschrieben:
Ich fand die Kulissen der "Great Exhibition" wieder einmal sehr beeindruckend --- haben die eigentlich diese riesige Glashalle nachgebaut (kann ich mir kaum vorstellen) oder irgendwie digital in den Hintergrund gelegt?

Achja: Gibt es eigentlich ein "Making-of"-Buch von der "N&S"-Verfilmung? *hoffendblickend*


ich war der meinung aus einer der kommentierten folgen oder dem interview war zu entnehmen, dass als kulisse für die great exhibition irgendein furchtbar nobles londoner bankergebäude gedient hat?

und ein making of-buch gibt es genauso wenig, wie den soundtrack zu kaufen. ursprünglich war ja nicht mal eine dvd-veröffentlichung angedacht. bis die fans der bbc die bude eingerannt haben... ;D


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Freitag 27. April 2007, 09:24 
Offline
Administratorin im Ruhestand und Tom-Lefroy-Expertin
Benutzeravatar

Registriert: Mittwoch 14. Juni 2006, 21:11
Beiträge: 3007
Schade! :sad: Das wäre doch sicher interessant gewesen... Den Soundtrack hätte ich auch gerne...

Noch eine Frage:

Habe gestern bei Amazon entdeckt, dass die UK-Import-Version von N&S insgesamt 240 Minuten Spiellaufzeit hat, während die synchronisierte Fassung, die ich mir gekauft habe, nur mit 208 Minuten aufwarten kann... :motz:

Kennt jemand zufällig die englische Fassung und kann mir sagen, ob da wichtige Szenen fehlen (v.a. welche zwischen Mr Thornton und Margaret, die es sich zu sehen lohnt... :pfeif: ) ??? :eek:

_________________
Es ist besser den Mund zu halten und dumm zu erscheinen, als ihn zu öffnen und jeden Zweifel zu zerstreuen.
(Verfasser (mir) unbekannt --- Angelika meint, es sei Mark Twain... :biggrin: )


Zuletzt geändert von Alethea am Freitag 27. April 2007, 09:49, insgesamt 1-mal geändert.

Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Freitag 27. April 2007, 09:39 
Offline
Matthews spezielle Weinlieferantin
Benutzeravatar

Registriert: Donnerstag 29. Juni 2006, 19:47
Beiträge: 6322
Das ist aber eine Menge Holz! Ich glaube, da werde ich mir die englische dann doch zulegen.

_________________
Bild
Schritte wagen im Vertraun auf einen guten Weg, Schritte wagen im Vertraun das letztlich ER mich trägt, Schritte wagen weil im Aufbruch ich nur sehen kann, für mein Leben gibt es einen Plan.
Clemens Bittlinger


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Freitag 27. April 2007, 10:25 
Offline
Austenexperte
Benutzeravatar

Registriert: Montag 24. Oktober 2005, 08:16
Beiträge: 1468
Wohnort: Marburg
Da fehlen wichtige Szenen, vor allem kleine erklärende Sachen, ich weiß nicht mehr genau, welche, aber im RA_Board gibts unter Story einen Thread das sind alle Rausschnitte aufgelistet und das sind teils echt nette Sachen...
Naja, blöd eben, die englische Fassung lohnt sich aber auf jeden Fall.

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Freitag 27. April 2007, 10:28 
Offline
Matthews spezielle Weinlieferantin
Benutzeravatar

Registriert: Donnerstag 29. Juni 2006, 19:47
Beiträge: 6322
Becci, sind da auch so nette Szenen mit Bessy, Nickolas und Margaret dabei? Oder evtl. sogar noch mehr mit JT?

_________________
Bild
Schritte wagen im Vertraun auf einen guten Weg, Schritte wagen im Vertraun das letztlich ER mich trägt, Schritte wagen weil im Aufbruch ich nur sehen kann, für mein Leben gibt es einen Plan.
Clemens Bittlinger


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Freitag 27. April 2007, 10:31 
Offline
Austenexperte
Benutzeravatar

Registriert: Montag 24. Oktober 2005, 08:16
Beiträge: 1468
Wohnort: Marburg
ich meinte mit nette Szenen, nette Szenen allgemein, mit JT und Margaret ist glaub ich wenig rausgeschnitten, aber gerade so Szenen, die du ansprichst, haben sie da oftmals weggelassen. Schau dir am besten mal den Thread an, das erklärt dann das Meiste.

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Freitag 27. April 2007, 10:59 
Offline
Matthews spezielle Weinlieferantin
Benutzeravatar

Registriert: Donnerstag 29. Juni 2006, 19:47
Beiträge: 6322
Z. Bsp. der Basket. Bringt Margaret den für die Familie von Bounder (oder wie auch immer er sich schreibt)? Denn bei Nikolas hätte sie das ja nicht extra erklären müssen, dass sie ihm und seinen Kindern etwas mitbringt. Wenn, denke ich mir, hat sie es stillschweigend dagelassen bei den Kindern, um ihren Stolz nicht zu verletzen. Es war bei ihnen irgendwie selbstverständlich. Sogar Margarets Vater sah sie ja als Freunde und wenn ich es richtig verstanden habe, gingen sie gegenseitig bei sich in den Häusern ein und aus?
Dann habe ich ja viele Szenen, auf die ich mich freuen kann!

_________________
Bild
Schritte wagen im Vertraun auf einen guten Weg, Schritte wagen im Vertraun das letztlich ER mich trägt, Schritte wagen weil im Aufbruch ich nur sehen kann, für mein Leben gibt es einen Plan.
Clemens Bittlinger


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Freitag 27. April 2007, 20:50 
Offline
ehemaliges Mitglied

Registriert: Sonntag 23. Oktober 2005, 20:08
Beiträge: 1166
Wohnort: J.W.D.
Alethea hat geschrieben:
Schade! :sad: Das wäre doch sicher interessant gewesen... Den Soundtrack hätte ich auch gerne...

Noch eine Frage:

Habe gestern bei Amazon entdeckt, dass die UK-Import-Version von N&S insgesamt 240 Minuten Spiellaufzeit hat, während die synchronisierte Fassung, die ich mir gekauft habe, nur mit 208 Minuten aufwarten kann... :motz:

Kennt jemand zufällig die englische Fassung und kann mir sagen, ob da wichtige Szenen fehlen (v.a. welche zwischen Mr Thornton und Margaret, die es sich zu sehen lohnt... :pfeif: ) ??? :eek:


ich muss gestehen, ich hätte gedacht, dass du gleich bei der original-britischen version zuschlägst. synchros sind doch eh immer so'ne sache. und ich sage mal: diese steht der sync von stolz und vorurteil in nichts nach (im schlechtesten sinne). ich hab mir die version bestellt, aus lauter neugier, weils extra von ksm synchronoisert wurde, ohne, dass es ins fernsehen kommen würde.

ich habs nach dem ersten teil aufgegeben und die dvd schleunigst weiterverkauft. ich weiß nicht mehr genau, was gefehlt hat. aber es war ne ganze menge, und kam mir reichlich zerstückelt vor, die liebe zum detail und die vielschichtigkeit ging ordentlich flöten. da du ja nur diese version kennst, macht dich entweder nicht heiss, was du nicht weißt, oder du besorgst dir doch noch die englische version (wäre jetzt - ganz dezent plaziert - mein tip) und freust dich wie bolle über die tollen neuen szenen ;D


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 13:46 
Offline
Administratorin im Ruhestand und Tom-Lefroy-Expertin
Benutzeravatar

Registriert: Mittwoch 14. Juni 2006, 21:11
Beiträge: 3007
Johanna hat geschrieben:
ich muss gestehen, ich hätte gedacht, dass du gleich bei der original-britischen version zuschlägst.


Eine Freundin von mir, die mir den Film empfahl, sagte mir, dass gerade der Milton-Dialekt von zahlreichen Schauspielern schwer verständlich sei --- und da ich Fernsehen mit Untertiteln hasse, kaufte ich mir also die deutsche Version...

Inzwischen habe ich mir den Film auch im Original angeschaut und verstand auch ohne Untertitel alles recht gut (ob allerdings auch beim ersten Schauen kann ich nicht sagen), denn bei der deutschen Fassung gibt es nur deutsche, keine englischen Untertitel --- und gleichzeitig Englisch hören und Deutsch lesen macht mich ganz wirr... :irre:

Folglich ärgere ich mich nun, dass ich nicht gleich die Original-Version gekauft habe!

Johanna hat geschrieben:
da du ja nur diese version kennst, macht dich entweder nicht heiss, was du nicht weißt, oder du besorgst dir doch noch die englische version (wäre jetzt - ganz dezent plaziert - mein tip) und freust dich wie bolle über die tollen neuen szenen ;D


Vielleicht werde ich das ja tun... :ja:

_________________
Es ist besser den Mund zu halten und dumm zu erscheinen, als ihn zu öffnen und jeden Zweifel zu zerstreuen.
(Verfasser (mir) unbekannt --- Angelika meint, es sei Mark Twain... :biggrin: )


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 13:47 
Offline
Administratorin im Ruhestand und Tom-Lefroy-Expertin
Benutzeravatar

Registriert: Mittwoch 14. Juni 2006, 21:11
Beiträge: 3007
Becci hat geschrieben:
Da fehlen wichtige Szenen, vor allem kleine erklärende Sachen, ich weiß nicht mehr genau, welche, aber im RA_Board gibts unter Story einen Thread das sind alle Rausschnitte aufgelistet und das sind teils echt nette Sachen...


Danke, Becci. Ich habe gerade mal bei euch vorbeigeschaut und bin entsetzt! :motz:

Da sind wirklich unheimlich viele Szenen weggelassen, die zum Verständnis beitragen!!! Ich bin ernsthaft am Überlegen, ob ich mir nicht wirklich die komplette Version kaufen soll! :ja:

_________________
Es ist besser den Mund zu halten und dumm zu erscheinen, als ihn zu öffnen und jeden Zweifel zu zerstreuen.
(Verfasser (mir) unbekannt --- Angelika meint, es sei Mark Twain... :biggrin: )


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 13:58 
Offline
Administratorin im Ruhestand und Tom-Lefroy-Expertin
Benutzeravatar

Registriert: Mittwoch 14. Juni 2006, 21:11
Beiträge: 3007
Das ist wirklich eine Schande!!!!! :abgelehnt: :sh: :n121: :n21:

_________________
Es ist besser den Mund zu halten und dumm zu erscheinen, als ihn zu öffnen und jeden Zweifel zu zerstreuen.
(Verfasser (mir) unbekannt --- Angelika meint, es sei Mark Twain... :biggrin: )


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 14:01 
Offline
ehemaliges Mitglied

Registriert: Sonntag 23. Oktober 2005, 20:08
Beiträge: 1166
Wohnort: J.W.D.
Alethea hat geschrieben:
Johanna hat geschrieben:
oder du besorgst dir doch noch die englische version (wäre jetzt - ganz dezent plaziert - mein tip) und freust dich wie bolle über die tollen neuen szenen ;D


Vielleicht werde ich das ja tun... :ja:


es gibt ja immernoch die möglichkeit, die verfilmung über den amazon-marketplace weiter zu verkaufen. da machst du dann vielleicht schon ein paar euro minus im vergleich zum neukauf, aber die doppelte, wohl eh nicht wieder beguckte dvd verstopft die regale nicht und es ist immerhin kein totalverlust.


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 14:04 
Offline
Administratorin im Ruhestand und Tom-Lefroy-Expertin
Benutzeravatar

Registriert: Mittwoch 14. Juni 2006, 21:11
Beiträge: 3007
Johanna hat geschrieben:
es gibt ja immernoch die möglichkeit, die verfilmung über den amazon-marketplace weiter zu verkaufen.


Nein! :eek: Sowas bringe ich nicht übers Herz. :nein:

Genausowenig schaffe ich es nicht, ein Buch nicht zu Ende zu lesen --- irgendwie tut mir das Buch dann immer Leid, da es ja nichts für den Sch...inhalt kann...Genauso geht's mit der DVD!

Ich weiß, das mag etwas seltsam klingen, aber ich kann nun mal nicht anders... :rofl:

_________________
Es ist besser den Mund zu halten und dumm zu erscheinen, als ihn zu öffnen und jeden Zweifel zu zerstreuen.
(Verfasser (mir) unbekannt --- Angelika meint, es sei Mark Twain... :biggrin: )


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 14:10 
Offline
Austenexperte

Registriert: Samstag 22. Oktober 2005, 22:38
Beiträge: 919
Alethea hat geschrieben:
Johanna hat geschrieben:
es gibt ja immernoch die möglichkeit, die verfilmung über den amazon-marketplace weiter zu verkaufen.


Nein! :eek: Sowas bringe ich nicht übers Herz. :nein:

Genausowenig schaffe ich es nicht, ein Buch nicht zu Ende zu lesen --- irgendwie tut mir das Buch dann immer Leid, da es ja nichts für den Sch...inhalt kann...Genauso geht's mit der DVD!

Ich weiß, das mag etwas seltsam klingen, aber ich kann nun mal nicht anders... :rofl:


Das kann ich sehr gut nachvollziehen. :D Zum Glück kenne ich genug Leute, die ich mit der deutschen Version (weil deutsch) glücklich machen kann.


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 14:15 
Offline
ehemaliges Mitglied

Registriert: Sonntag 23. Oktober 2005, 20:08
Beiträge: 1166
Wohnort: J.W.D.
meli hat geschrieben:
Zum Glück kenne ich genug Leute, die ich mit der deutschen Version (weil deutsch) glücklich machen kann.


dass ist selbstverständlich die noblere variante. nur wenn das liebe geld etwas ärgert und evt. vom zukauf der originalversion abhält, wäre die entscheidung für mich ein leichtes. so lernt man ganz fix, sich zu reduzieren, und für mitleid mit schlecht gemachter arbeit bleibt kein platz :wink:


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 14:34 
Offline
Begeistertes Missionierungsopfer
Benutzeravatar

Registriert: Samstag 27. Januar 2007, 03:03
Beiträge: 1755
Ich hab auch "nur" die 208-Minuten-Fassung - aber bin ganz froh, denn ich hab - zum allerersten Mal - die letzte Folge noch einmal als deutsche Version angeschaut!

Also - dieser spezielle Dialekt - da hatte ich meine Probleme mit! :D

_________________
~ Der Weg ist das Ziel ~


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 14:40 
Offline
Matthews spezielle Weinlieferantin
Benutzeravatar

Registriert: Donnerstag 29. Juni 2006, 19:47
Beiträge: 6322
Nicht aufgeben! Ich habe gemerkt, dass ich von Mal zu Mal mehr verstehe von dem, was sie in ihrem Dialekt so sprechen. Und dadurch gefällt es mir von Mal zu Mal besser. Irgendwie habe ich das Gefühl, dass sich mir dadurch die Sprache immer mehr aufschließt, so blöd wie das klingen mag. Und ich werde mir definitiv die englische Fassung zulege. Ca. 40 min. mehr ist schon sehr viel!

_________________
Bild
Schritte wagen im Vertraun auf einen guten Weg, Schritte wagen im Vertraun das letztlich ER mich trägt, Schritte wagen weil im Aufbruch ich nur sehen kann, für mein Leben gibt es einen Plan.
Clemens Bittlinger


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 15:02 
Offline
Administratorin im Ruhestand und Tom-Lefroy-Expertin
Benutzeravatar

Registriert: Mittwoch 14. Juni 2006, 21:11
Beiträge: 3007
meli hat geschrieben:
Das kann ich sehr gut nachvollziehen. :D Zum Glück kenne ich genug Leute, die ich mit der deutschen Version (weil deutsch) glücklich machen kann.


Ach, die DVD war zudem ein Geschenk an meine Eltern. Und da kann ich ja wohl schlecht das Geschenk weiterverkaufen! :biggrin:

_________________
Es ist besser den Mund zu halten und dumm zu erscheinen, als ihn zu öffnen und jeden Zweifel zu zerstreuen.
(Verfasser (mir) unbekannt --- Angelika meint, es sei Mark Twain... :biggrin: )


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 18:18 
Offline
Matthews spezielle Weinlieferantin
Benutzeravatar

Registriert: Donnerstag 29. Juni 2006, 19:47
Beiträge: 6322
Es sei denn, deinen Eltern würde die DVD auch nicht gefallen, was ich mir aber ehrlich gesagt nicht vortellen kann.

_________________
Bild
Schritte wagen im Vertraun auf einen guten Weg, Schritte wagen im Vertraun das letztlich ER mich trägt, Schritte wagen weil im Aufbruch ich nur sehen kann, für mein Leben gibt es einen Plan.
Clemens Bittlinger


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Samstag 28. April 2007, 19:17 
Offline
Austenexperte
Benutzeravatar

Registriert: Montag 7. November 2005, 10:18
Beiträge: 858
Wohnort: Bodensee
Also ich kann auf die deutsche Version sehr gut verzichten, ich finde der Film verliert stark durch die Übersetzung und die geschnittenen Szenen, das ist wie bei P&P 95, da ist die deutsche DVD auch grauenhaft.
Ich kann jedem nur empfehlen, die Original BBC DVD zu kaufen!
Wie Becci schon gesagt hat, es fehlen sehr viele tolle und auch wichtige Szenen!

_________________
The person, be it gentleman or lady, who has not pleasure in a good novel, must be intolerably stupid. -HenryTilney
„Das Rationale am Menschen sind seine Einsichten, das Irrationale, daß er nicht danach handelt.“
Friedrich Dürrenmatt

What is written without effort
is in general read without pleasure-
Samuel Johnson.


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Sonntag 29. April 2007, 09:07 
Offline
Austenbegeistert

Registriert: Dienstag 27. März 2007, 20:26
Beiträge: 92
Wohnort: nähe Münster
Alethea hat geschrieben:

Ich fand die Kulissen der "Great Exhibition" wieder einmal sehr beeindruckend --- haben die eigentlich diese riesige Glashalle nachgebaut (kann ich mir kaum vorstellen) oder irgendwie digital in den Hintergrund gelegt?


Die Szene wurde im Alexandra Palace in London gedreht. Das nachzubauen hätte schon länger gedauert :)

_________________
'I will not say that your mulberry-trees are dead, but I am afraid they are not alive.'

(Jane Austen, Letter to Cassandra, 31st May 1811)


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Sonntag 29. April 2007, 12:43 
Offline
Administratorin im Ruhestand und Tom-Lefroy-Expertin
Benutzeravatar

Registriert: Mittwoch 14. Juni 2006, 21:11
Beiträge: 3007
simone1512 hat geschrieben:
Ich kann jedem nur empfehlen, die Original BBC DVD zu kaufen!
Wie Becci schon gesagt hat, es fehlen sehr viele tolle und auch wichtige Szenen!


Ich finde es unheimlich schade, dass sie bei deutschen Synchronisationen immer so viele gute und wichtige Szenen wegschneiden (ebenso wie bei P&P95!!), denn im Grunde hat mir die Synchronisation selbst recht gut gefallen --- auch wenn sie natürlich nicht mit dem gleichen Ausdruck gesprochen wurde wie es die Schauspieler getan haben (ich denke da nur an den Heiratsantrag, oder die Stelle, als der Aufstand bei den Thorntons ist und Mr Thornton Margaret verzweifelt ins Haus zerren will --- da liegt viel mehr Angst/Gefühl etc. in den Stimmen der beiden! :ja: )

Trotzdem hätte es mich nicht gestört, die Verfilmung immer schön abwechselnd auf deutsch oder englisch zu schauen, wenn sie wenigstens vollständig wäre!!! :eek:

Das ist wirklich ärgerlich! :motz:

Ich habe nun die englische Originalfassung bei Marketplace recht günstig erstanden (~ 15 € für 240 Minuten) und freue mich darauf, sie bald komplett anzuschauen! :ja:

_________________
Es ist besser den Mund zu halten und dumm zu erscheinen, als ihn zu öffnen und jeden Zweifel zu zerstreuen.
(Verfasser (mir) unbekannt --- Angelika meint, es sei Mark Twain... :biggrin: )


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Sonntag 29. April 2007, 12:48 
Offline
fußballbegeisterte Administratorin im Ruhestand
Benutzeravatar

Registriert: Sonntag 23. Oktober 2005, 17:16
Beiträge: 1591
Wohnort: Berlinerin im tiefsten Sachsenlande
Hm, nun habe ich aber gelesen, dass das englisch in N&S bei weitem nicht so gut zu verstehen ist, wie in P&P und auch W&D (teilw. Slang). Stimmt das? Und sollten sich daher vielleicht doch nur die etwas besseren Anglophilen die Originialversion kaufen? (wozu Alethea mit Sicherheit zu zählen ist ;) )

_________________
Gruß Sonja
"Zwei Dinge sind unendlich: das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher." Albert Einstein

Nach der EM ist vor der WM :aetsch:

Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Sonntag 29. April 2007, 13:03 
Offline
Administratorin im Ruhestand und Tom-Lefroy-Expertin
Benutzeravatar

Registriert: Mittwoch 14. Juni 2006, 21:11
Beiträge: 3007
Sonja hat geschrieben:
Hm, nun habe ich aber gelesen, dass das englisch in N&S bei weitem nicht so gut zu verstehen ist, wie in P&P und auch W&D (teilw. Slang). Stimmt das? Und sollten sich daher vielleicht doch nur die etwas besseren Anglophilen die Originialversion kaufen? (wozu Alethea mit Sicherheit zu zählen ist ;) )


Da hast du richtig gelesen! :wink:
Wenn man nicht gut Englisch kann, könnte man Verständnisprobleme haben... Doch das gibt sich bei wiederholtem Schauen. Dann versteht man irgendwann so gut wie jedes Wort und fragt sich, wie man es vorher nicht verstehen konnte! :lol:

In N&S sprechen eigentlich vor allem Margaret, ihre Eltern, Mr Bell und Freddie sehr gutes Englisch, während die Leute aus der Arbeiterschaft (weil Milton-Dialekt) recht schwer zu verstehen sind. Sie sprechen nicht undeutlich, nur muss man sich ein wenig dran gewöhnen.

Mr Thornton spricht, nach meinem Empfinden, gegenüber den Hales und Margaret gewählter und deutlicher, als beispielsweise gegenüber seiner Mutter. Mit ihr redet er auch oft mal in gedämpftem Ton, wodurch dann ebenfalls einige Töne verschluckt werden.

Ganz schlimm fand ich's teilweise zwischen ihm und Higgins --- :eek: --- da hätte ich nur Bahnhof verstanden, wenn ich's das erste Mal auf Englisch geschaut hätte. So wusste ich ja, um was es ungefähr in dem Gespräch ging und verstand es dann doch recht gut.

Trotzdem finde ich es schön, dass sie auf so viele sprachliche Feinheiten und Unterschiede achten, da ja damals die Sprache auch ein Zeichen für Klassenangehörigkeit war --- und der deutliche Milton-Akzent der Thorntons zeigt, dass sie sich eben in die Gentry hochgearbeitet, aber ihre Wurzeln noch nicht ganz hinter sich gelassen haben.

_________________
Es ist besser den Mund zu halten und dumm zu erscheinen, als ihn zu öffnen und jeden Zweifel zu zerstreuen.
(Verfasser (mir) unbekannt --- Angelika meint, es sei Mark Twain... :biggrin: )


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 785 Beiträge ]  Gehe zu Seite Vorherige  1 ... 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 ... 27  Nächste

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast


Ähnliche Beiträge

Elizabeth Gaskell
Forum: Klassiker
Autor: Bruki
Antworten: 258

Tags

Bücher, Literatur

Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:
Gehe zu:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group



Bei iphpbb3.com bekommen Sie ein kostenloses Forum mit vielen tollen Extras
Forum kostenlos einrichten - Hot Topics - Tags
Beliebteste Themen: Liebe, Uni, USA, Erde, Bücher

Impressum | Datenschutz