Seit Januar bin ich ja stolze Besitzerin eines iPods. Nachdem ich mich jetzt endlich einigermaßen mit allen Funktionen auskenne und in stundenlanger, akribischer Arbeit unzählige CD's und Hörbucher aufgespielt habe, bin ich auf die Idee gekommen, auch meine eigenen "Werke" in ein Hörbuch umzuwandeln.
Die kostenlosen Programme, die man runterladen kann, sind definitiv Schrott. Jetzt habe ich mir ein Programm gekauft und die ersten beiden Word-Dateien umwandeln lassen ("Sutherland Hall" und "Bis ans Ende aller Tage").
So richtig zufrieden bin ich noch nicht damit. Manche Worte werden leider völlig falsch ausgesprochen. Das Programm kann zum Beispiel nicht Darcy sagen!
Beim ersten Hören, stellten sich mir die Nackenhaare hoch, als immer von einem Dark-ü die Rede war. Das Problem ist, dass die Grundsprache natürlich Deutsch sein soll, was auch ziemlich gut klappt, sogar die Intonierung von Fragen und Dialogen kann herausgehört werden (natürlich ist es dennoch eine Computerstimme und nicht mit einem tatsächlich vorgelesenen Hörbuch zu vergleichen). Aber manche Worte sind halt Englisch. Also habe ich mich damit beholfen, eine Audio-Version meines Textes zu basteln, in der ich jeden Darcy in Darsie umgeändert habe. Jetzt passt das so einigermaßen.
Aber lange Rede kurzer Sinn, hat sonst noch jemand Erfahrungen damit, Word-Dateien in gesprochene Worte umzuwandeln? Ich habe übrigens den "Linguatec Voice Reader Deutsch" benutzt.